top of page
IMG-20150723-WA0017.jpg

Queremos que nos conozcas un poquito más…


Nuestra historia nace en enero de 2015, tras un sueño tan real que aún hoy nos pone la piel de gallina: soñamos con la casa de la abuela, tal y como es hoy, convertida en un lugar donde tapear entre amigos, reír, brindar con buen vino y, en definitiva, celebrar la vida.

Aquel sueño empezó a hacerse realidad el 22 de julio de 2015, cuando abrimos nuestras puertas. Desde entonces hemos vivido de todo: tiempos duros, momentos increíbles… y sobre todo un montón de aprendizajes. Hemos cometido errores —miles—, pero oye, dicen que la mejor escuela es la experiencia, y nosotros nos graduamos a base de ilusión y juventud (quizá demasiada, pero no había manual de instrucciones ).

Lo que sí ha permanecido intacto es nuestra esencia: compartir sabores sinceros que nacen del corazón.

Hoy, en esta carta de invierno 2025-2026, hemos querido recoger todo lo aprendido:
• Platos que fueron estrella en nuestras sugerencias semanales
• Clásicos que jamás tocaremos (porque son intocables, como las buenas historias de familia)

Nuestro objetivo sigue siendo el mismo:
Hacer feliz a la gente desde el paladar, siempre acompañado de un excelente vino.
Porque si algo hemos aprendido, es que la felicidad —igual que los buenos guisos— se cocina a fuego lento, y sabe mejor cuando se comparte.

Bienvenid@ a nuestra casa.
A la casa de la abuela.

Menú


SUGERENCIAS



Gilda (pregunta por nuestra variedad) — 1 ud.
Gilda (ask about our variety) — 1 pc.
2,5 €
Gilda (pregunta por nuestra variedad) — 1 ud.


Carrillada de Angus sobre parmentier
Angus cheek on parmentier
18 €
Carrillada de Angus sobre parmentier


Costilla de Angus en su jugo a baja temperatura
Angus rib in its juice at low temperature
22 €
Costilla de Angus en su jugo a baja temperatura


Hojaldre de Capón con turrón y foie "ganadora ruta la tapa"(25min)
Puff pastry with capon, nougat and foie "tapa route winner"(25min.)
12,50 €
Hojaldre de Capón con turrón y foie "ganadora ruta la tapa"(25min)


Nidos de patatas con rabo de toro desmigado y salsa de vino tinto
Potato nests with crumbled oxtail and red wine sauce
18 €
Nidos de patatas con rabo de toro desmigado y salsa de vino tinto



ALGO PARA EMPEZAR
ALGO PARA EMPEZAR



Ensalada pollo crujiente de la abuela, queso feta, tomate cherry, salsa de yogur y cebolla frita
Grandma’s crispy chicken salad, feta cheese, cherry tomato, yogurt sauce and fried onion.
9,50 €
Ensalada pollo crujiente de la abuela, queso feta, tomate cherry, salsa de yogur y cebolla frita


Steark tartar de solomillo de vacuno en nido de patatas 5und.
Beef tenderloin steak tartare in a nest of potatoes (5 pieces)
18 €
Steark tartar de solomillo de vacuno en nido de patatas 5und.


Snack de Torreznos de soria
Torreznos de Soria snack (crispy pork belly)
3,5 €
Snack de Torreznos de soria


Jamón cebo de campo 100g
Field‐reared ham (jamón cebo de campo) 100 g
15 €
Jamón cebo de campo 100g


Tabla de quesos (semicurado con trufa y curado en aceite) con fruto secos y mermelada
Cheese board (semi‐cured with truffle & oil-cured) with nuts and jam
12 €
Tabla de quesos (semicurado con trufa y curado en aceite) con fruto secos y mermelada


Alcachofas confitadas con papada ibérica y cebolla caramelizada (6 trozos)
Confit artichokes with Iberian jowl and caramelized onion (6 pieces)
9,50 €
Sin gluten
Alcachofas confitadas con papada ibérica y cebolla caramelizada (6 trozos)


Patatas Bravas con salsa de chipotle
Patatas Bravas with chipotle sauce
8,50 €
Vegetariano
Suave
Orgánico
Patatas Bravas con salsa de chipotle



COSITAS IRRESISTIBLE PARA COMPARTIR
COSITAS IRRESISTIBLE PARA COMPARTIR



Alitas de pollo marinada en ponzu, P.X. y togarashi 8und
Chicken wings marinated in ponzu, Pedro Ximénez & togarashi (8 pieces)
10 €
Alitas de pollo marinada en ponzu, P.X. y togarashi 8und


Huevos rotos con torreznos y salsa trufada
“Huevos rotos” (broken eggs) with torreznos and truffle sauce
12 €
Huevos rotos con torreznos y salsa trufada


Costillar de cerdo con salsa bbq elaborado 24h a baja temperatura
Pork ribs with BBQ sauce, cooked low‐temperature for 24h
19 €
Costillar de cerdo con salsa bbq elaborado 24h a baja temperatura


Morcilla de arroz frita con crema de pimientos del asados
Fried rice blood sausage with roasted pepper cream
9 €
Sin gluten
Morcilla de arroz frita con crema de pimientos del asados


Gambones rebozados tempura con salsa de chily dulce 6(und)
Battered prawns (6 pieces) with sweet chili sauce.
14 €
Suave
Gambones rebozados tempura con salsa de chily dulce 6(und)


Canelón de carrilla de ternera con crema de foie y p.X.
Veal cheek cannelloni with foie cream and Pedro Ximénez wine
15 €
Canelón de carrilla de ternera con crema de foie y p.X.


Flamenquin serranito con queso y crema de trufa
“Flamenquín serranito” with cheese and truffle cream
15 €
Flamenquin serranito con queso y crema de trufa


Croquetas gambas y puerro con mahonesa de shichimi
Prawn and leek croquettes with shichimi mayonnaise
10,50 €
Croquetas gambas y puerro con mahonesa de shichimi


Croqueta de solomillo a la pimienta con crema de su jugo
Sirloin croquette with pepper and cream of its juice
10,50 €
Croqueta de solomillo a la pimienta con crema de su jugo


Solomillo de cerdo ibérico 5J con crema de setas.
5J Iberian pork sirloin with mushroom cream.
20 €
Solomillo de cerdo ibérico 5J con crema de setas.


Dados de presa ibérica acompañado de boniato.
Cubes of Iberian presa, served with sweet potato.
22 €
Dados de presa ibérica acompañado de boniato.


Pulpo a la brasa sobre parmentier.
Grilled octopus over parmentier potatoes.
20 €
Pulpo a la brasa sobre parmentier.



COSITAS PEQUEÑAS QUE TIENES QUE PROBAR
COSITAS PEQUEÑAS QUE TIENES QUE PROBAR



Mollete Antequerano de presa ibérica, jamón y mahonesa de pimiento fritos
Antequera mollete with Iberian presa, ham and fried pepper mayonnaise.
6,50 €
Mollete Antequerano de presa ibérica, jamón y mahonesa de pimiento fritos


Crepe de atún trufado y salsa de albahaca (2und)
Truffled red tuna crepe and basil aioli (2 units) Gluten, pescado, frutos secos, lacteos.
7 €
Crepe de atún trufado y salsa de albahaca (2und)


Crepe de pulled pork, aguacate y mayo-shuchimi. (2und)
Pulled pork crepe, avocado, sweet onion and mayo-shuchimi. (2 units) Huevo, Gluten, Soja, Sesamo
6 €
Suave
Crepe de pulled pork, aguacate y mayo-shuchimi. (2und)


Brioche con rabo de toro en su propio jugo, brotes, cebolla crujiente con un toque salsa de tereyaky (2 und.)
Brioche with oxtail in its own juice, microgreens, crispy onion and a touch of teriyaki sauce (2 units)
7,50 €
Brioche con rabo de toro en su propio jugo, brotes, cebolla crujiente con un toque salsa de tereyaky (2 und.)


Mini hamburguesa de buey, beiconesa, queso cheddar natural y virutas de beicon.
Mini beef burger with bacon-mayo, natural cheddar cheese & crispy bacon shavings.
4 €
Mini hamburguesa de buey, beiconesa, queso cheddar natural y virutas de beicon.


Vieira gratinada con kinchy mix de setas y parmesano.
Scallop au gratin with mixed mushrooms “kinchy mix” and parmesan.
7 €
Vieira gratinada con kinchy mix de setas y parmesano.


Smash burger con beiconesa, queso chedar madurado y beicon crispy
Con posibilidad de hacerla doble por +2€
8 €
Smash burger con beiconesa, queso chedar madurado y beicon crispy



 ARROCES GOURMET
ARROCES GOURMET



Risotto con guanciale, tartufata y queso parmesano.
Risotto with guanciale, truffle paste (“tartufata”) and parmesan cheese
15 €
Sin gluten
Risotto con guanciale, tartufata y queso parmesano.



POSTRES
POSTRES



BROWNIE CON HELADO DE VAINILLA
Brownie with vanilla ice cream
5,50 €
BROWNIE CON HELADO DE VAINILLA


Tarta de chocolate, queso, un toque de AOVE y sal
Chocolate and cheese cake, with a touch of extra-virgin olive oil and salt
6 €
Tarta de chocolate, queso, un toque de AOVE y sal


Tarta de queso con pistacho
Cheesecake with pistachio
6 €
Tarta de queso con pistacho


Tarta de saled caramel y queso
Caramel & Cheesecake Tart (with salted caramel)
6 €
Tarta de saled caramel y queso

627 97 96 25

©2021 por Casa la Abuela.

bottom of page